WTO eng укр
Архів
Загрузка календаря...
Home
пошук »

ЗАСІДАННЯ РОБОЧОЇ ГРУПИ: ЯК ЦЕ БУЛО

« назад

24.05.07

Автор WP_14.05.2007
14 травня о 8:30 ранку українська делегація на чолі з заступником Міністра економіки Валерієм Пятницьким прибула до будинку № 154 на вулиці Лозанни (rue de Lausanne) до так званого «Центру Вільяма Рапара», де з 1977 року мешкає ҐАТТ, який 1995 року трансформувався на СОТ.

Перед власне засіданням Робочої групи (РГ), запланованим на 10 годину, відбулися внутрішня нарада членів делегації та коротка зустріч В. Пятницького з головою РГ Маріо Матусом і директором департаменту з питань вступу Секретаріату СОТ Аріфом Хуссейном.

Важливий крок

Валерій Пятницький розпочав внутрішню нараду, оголосивши про те, що СОТ зробив важливий крок назустріч Україні – вперше поміж членами Робочої групи був розповсюджений так званий « тарифний розклад» України щодо товарів і специфічні зобов’язання з доступу до ринку послуг. Тепер справа за нами. Далі на нараді узгоджували позиції й домовлялися про лінію поведінки. «Відповідаючи на зауваження членів РГ, дуже прошу, шановні колеги, не посилайтеся на приклад інших країн!», - попросив наостанок Пятницький і побіг на зустріч з Матусом.

Члени делегації тим часом, мандрували інтернетом, доступ до якого в будинку СОТ вільний, пили каву й спілкувалися з іноземними колегами, які почали збиратися на Робочу групу.

Робоча група із вступу України в СОТ

Зала CR1 у новому (1998 року) конференц-центрі СОТ, де відбувалося засідання РГ, величезна. В глибині – невисока «сцена» зі столом президії (голова РГ й кілька представників секретаріату), а перпендикулярно сцені – до десятка довжелезних рядів столів з позначками місць представників країн за алфавітом. До речі, з присутніх кількох десятків представників не всі входили до складу Робочої групи із вступу України в СОТ. В принципі, засідання РГ відкрите для всіх членів СОТ. Найчастіше біля відповідної таблички з назвою країни сидів один експерт (а учасники засідання – це експерти – чиновники, які мають чіткі вказівки зі столиць з незначною свободою маневру), часом два. І тільки довкола таблички “United States” зібралась команда з 6 – 7 чоловік (часом вони мінялися); і «Європейські Співтовариства» представляли 3 – 4 фахівця. Коли делегація просить слова, табличка ставиться вертикально.

Після вступного слова М. Матуса й алаверди від України, розпочався детальний аналіз проекту звіту Робочої групи. Ця «енциклопедія» зовнішньоторговельної політики України наразі складається з 483 так званих параграфів (деякі на цілу сторінку й більше) описового тексту на 179-ти сторінках і ще з 200 сторінок додатків: законів, таблиць тощо. Отак, розділ за розділом, параграф за параграфом прискіпливо пішли по Звіту. «Розділ такий-то, параграфи з … по …», - оголошував голова, - «зауваження?» Перший погляд у бік Сполучених Штатів – і майже завжди безпомилково, табличка вертикально, слово бере Сесилія Клайн, голова департаменту із вступу в СОТ Офісу торгового представника США. «Дякую, пане голово», - Сесилія дуже чемна, ретельно добирає слова. Вона просить тільки про «невеличке пояснення», «маленьке уточнення»; вони б пропонували прибрати два останніх речення в параграфі №… Після США голова звично повертає голову ліворуч, в бік делегації ЄС, і також майже ніколи не помиляється. За США і ЄС найбільшу активність виявляють Австралія, Аргентина й Канада. Крім них, хоча б по одному разу, зауваження висловили Домініканська Республіка, Колумбія, Норвегія і Швейцарія.

Commitment languages – «мова зобов’язань»

Це специфічний сотівський термін, який означає в яких саме виразах сформульовані зобов’язання країни у звіті Робочої групи. Після того, як всі, хто мав зауваження до певного розділу висловились, пан Матус звертається до української делегації. На всі запитання відповідає голова делегації В. Пятницький: «Ми згодні прибрати дужки у такому-то формулюванні (себто, вибрати саме його)», або: «Україна наполягає на такому й такому варіанті», чи «ми готові надати членам Робочої групи оновлені дані» тощо. Часом Пятницький пропонує висловитись комусь із колег з відповідного міністерства чи відомства.

Часом згоди досягти не вдається. «Suspended» - «призупинений» - оголошує голова. Доведеться продовжити переговори. Так сталося, наприклад, у випадку параграфа 406 з розділу «Вимоги щодо нерозголошуваної інформації, включаючи комерційну таємницю та результати випробувань». В цьому параграфі говориться, що

«представник України підтвердив, що його Уряд у відповідності до статті 39.3 Угоди ТРІПС ухвалить зміни до Закону України про лікарські засоби …, які передбачатимуть, що нерозголошувана інформація … передбачатиме період щонайменше [п’ять] [шість] років для захисту від недобросовісного комерційного використання…».

Відповідний закон «Про внесення змін до Закону України «Про лікарські засоби» № 362-V від 16.11.06 запровадив п’ятирічний період захисту інформації, що не підлягає розголошенню, при реєстрації лікарських засобів. Цей термін був узгоджений з США і ЄС, хоча у останніх аналогічний термін становить шість років. Але цього разу заперечення виникли у Швейцарії (яка, як відомо, не входить в ЄС): швейцарський експерт дістав із столиці чіткі вказівки наполягати на шестирічному терміні, й не поступився, хоч дуже вибачався за впертість і приязно посміхався. В результаті квадратні дужки в параграфі 406 не відкрили, остаточний варіант тексту не затверджений, доведеться окремо домовлятися з швейцарцями. Щоправда, і сам швейцарський експерт, і голова української делегації вважають, що ця проблема буде розв’язана.

Матус задоволений

Ближче до 13-ї години рух у залі пожвавився, присутні, один за одним, почали дедалі частіше виходити, і голова оголосив обідню перерву на дві години.

Більшість учасників засідання рухнули в сотівську їдальню на четвертому поверсі старого будинку, створивши чималу чергу. Після обіду можна випити каву на першому поверсі в просторій залі з м’якими канапами.

О 15:20 з невеличким запізненням засідання відновилось. Нумерація параграфів вже сягнула кінця четвертої сотні. До американців підтяглися свіжі сили, новий експерт заступив втомлену Сесилію Клайн, але активність їх не зменшилася: «we hate not to be seen» (ми не переносимо залишатись в тіні) - пожартував новенький. Натомість молодий австралієць, який представляв свою країну одноособово, здавався невтомним. Не відриваючись від ноутбука він ні на мить не втрачав контролю за розвитком обговорення, й за активністю міг позмагатися з ЄС. Найбільше його цікавило сільське господарство, а саме цукор. Такі вже ми «sweet tooth” (ласуни), сказав він, вибачаючись за свій невідступний інтерес.

Попри свою активність, австралієць все ж міг собі дозволити часом помовчати, як і майже всі інші члени Робочої групи, крім двох. Голова РГ і голова української делегації протягом багатьох годин засідання не розслаблялись ні на хвилину. Коли на початку шостої воно нарешті добігло кінця, і в Пятницького, і в Матуса посмішки на обличчях більше нагадували гримаси болю.

Однак Матус був очевидно задоволений. «Я щасливий», - сказав він, «що усі елементи цього вступу вже починають складатися в цілісну картину».
Фото: кінцевий потиск рук Маріо Матуса й Валерія Пятницького

Фотогалерея:
WP_14.05.2 007



Jungle development Copyright © www.wto.in.ua, 2007